Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Das handschriftliche Epigramm De monarchiis von Philipp Melanchthons aus den Beständen der Öffentlichen Wojewodschaftsbibliothek – Kopernikus- Bücherei in Thorn

Tytuł:
Das handschriftliche Epigramm De monarchiis von Philipp Melanchthons aus den Beständen der Öffentlichen Wojewodschaftsbibliothek – Kopernikus- Bücherei in Thorn
Autorzy:
Sławomir Wyszomirski
Temat:
melanchton
reformation
the poetry of the 16th century
academic gymnasium school in toruń
nicolaus copernicus public provincial library in toruń
piotr osiński
Bibliography. Library science. Information resources
Źródło:
Folia Toruniensia, Vol 17, Iss 0, Pp 219-229 (2017)
Wydawca:
Nicolaus Copernicus Public Provincial Library in Toruń and Institute of History and Archival Science, Nicolaus Copernicus University in Toruń, 2017.
Rok publikacji:
2017
Kolekcja:
LCC:Bibliography. Library science. Information resources
Typ dokumentu:
article
Opis pliku:
electronic resource
Język:
English
Polish
ISSN:
1641-3792
Relacje:
https://apcz.umk.pl/czasopisma/index.php/FT/article/view/13357; https://doaj.org/toc/1641-3792
DOI:
10.12775/FT.2017.013
Dostęp URL:
https://doaj.org/article/4b6185aa87d943eca444956f7594e1a8  Link otwiera się w nowym oknie
Numer akcesji:
edsdoj.4b6185aa87d943eca444956f7594e1a8
Czasopismo naukowe
Der Beitrag rekurriert auf die Handschrift des Epigramms De monarchiis von Philipp Melanchthon, das Michael Falck (1575–1624) 1607 der Gymnasialbibliothek in Thorn schenkte. Die Vergleichsanalyse der Handschrift bewies, dass das Manuskript ein Originalautograph Melanchthons ist, was die langjährige Tradition bestätigt, die von seiner Authentizität sprach. Der Autor des Epigramms fertigte die meisten Abschriften des Gedichts in den Jahren 1556–1558 an und verteilte sie höchstwahrscheinlich an seine Verwandten und Bekannten. Sie unterschieden sich voneinander durch die Länge: Einige von ihnen zählten acht elegische Disticha, die übrigen nur sieben. Die Unterschiede zwischen ihnen beschränkten sich nicht nur auf die Versezahl, sondern umfassten auch verschiedene Textfassungen in einigen Abschnitten. Berücksichtigt wurden sie im kritischen Apparat des edierten Textes, in dem man auch verschiedene Druckausgaben des Epigramms in Betracht zog. Im zweiten Teil des Artikels schilderte man kurz den Inhalt des Werkes und seine Interpretation vor allem vor dem Hintergrund der politischen Situation in der Epoche, in der Melanchthon lebte. Hinzugefügt wurde auch die isometrische Übersetzung des Epigramms, vorbereitet vom Doktoranden der Philologischen Fakultät der Nikolaus-Kopernikus-Universität in Thorn, Mag. Piotr Osiński.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies