Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Translation of Mathematical Representation: Characteristics of Verbal Representation Unpacking

Tytuł:
Translation of Mathematical Representation: Characteristics of Verbal Representation Unpacking
Autorzy:
Rahmawati, Dwi
Anwar, Rahmad Bustanul
Deskryptory:
Mathematical Concepts
Graphs
Cognitive Processes
Preservice Teachers
Mathematics Education
Verbal Communication
Język:
English
Źródło:
Journal of Education and Learning (EduLearn). May 2020 14(2):162-167.
Dostępność:
Institute of Advanced Engineering and Science. C5 Plumbon, Banguntapan, Yogyakarta, 55198, Indonesia. e-mail: ; Web site: http://journal.uad.ac.id/index.php/EduLearn
Recenzowane naukowo:
Y
Page Count:
6
Data publikacji:
2020
Typ dokumentu:
Journal Articles
Reports - Research
Education Level:
Higher Education
Postsecondary Education
ISSN:
2089-9823
Abstractor:
As Provided
Data wpisu:
2020
Numer akcesji:
EJ1266585
Czasopismo naukowe
The translation between mathematical representations was one of the indicators in understanding mathematical concepts. Understanding the things related to the process of student representation translation was very important in learning mathematics. One of the activities that plays a role in translation was unpacking the source. This study aimed to determine the characteristics of student activity in unpacking the source when doing the process of translational verbal representation to the graph. This research was using a qualitative research. The subject of this research were twenty mathematics education students. Selection of research subjects used purposive sampling. The data were collected by test and interview. The results showed that the characteristics of student activity in unpacking the source were two that are drawing scheme of verbal situation and interpreting verbal information with its own language. In addition, there were still many students failed in translation because of difficulties in unpacking the source. The results of this study were expected to add insight into learning to minimize student difficulties in unpacking the source.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies