Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Przeglądasz jako GOŚĆ

Wyszukujesz frazę ""Inglés britannico / Inglés"" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-14 z 14
Tytuł :
Aix-MARSEC database
Index Terms :
linguistic field: phonology
linguistic field: phonetics
speech prosody
MOMEL
INTSINT
phoneme
syllable constituent
rhythm unit
stress foot
intonation unit
English, British / English
Inglés britannico / Inglés
anglais britannique / anglais
英语, British / 英语
info:eu-repo/semantics/dataset
linguistic-type: primary_text
discourse-type: dialogue
Tytuły dodatkowe :
Aix-MARSEC base de données
URL :
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033
http://sldr.org/logo/LogoOrtolang_small.png
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033?urlappend=/toc
http://sldr.org/ark:/87895/1.4-126690
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/Read_Me.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1993_Hirst_%26_Espesser_-_TIPA.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1998_Hirst_-_H%26DC_eds.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1998_Hirst%26DiCristo_-_H%26DC_eds.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1999_Hirst_-_ICSLP.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2000_Hirst%26al.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2000_Hirst.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2001_Hirst.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2004_Auran_Bouzon_Hirst_Levy_Nocera.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2004_Auran_Bouzon_Hirst_SP.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2004_Bouzon%26Hirst_SP.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2005_Hirst_-_SpeCom.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2005_Hirst%26Auran_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2005_Hirst%26Bouzon_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2007_Ali_%26_Hirst_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2007_Hirst_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2007-08_Hirst,_Cho,_Kim_%26_Yu__-_InterSpeech.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip01.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip02.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip03.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip04.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip05.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip06.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip07.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip08.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip09.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip10.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/References.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/publications.zip
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/A0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/B0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/C0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/D0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/E0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/F0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/G0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/H0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/J0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/K0101G_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/M0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/oai_dc.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/olac.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/rdf.html
Zasób elektroniczny
Tytuł :
Aix-MARSEC database
Index Terms :
linguistic field: phonology
linguistic field: phonetics
speech prosody
MOMEL
INTSINT
phoneme
syllable constituent
rhythm unit
stress foot
intonation unit
English, British / English
Inglés britannico / Inglés
anglais britannique / anglais
英语, British / 英语
info:eu-repo/semantics/dataset
linguistic-type: primary_text
discourse-type: dialogue
discourse-type: dialogue
discourse-type: dialogue
Tytuły dodatkowe :
Aix-MARSEC base de données
URL :
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033
http://sldr.org/logo/LogoOrtolang_small.png
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033?urlappend=/toc
http://sldr.org/ark:/87895/1.4-126690
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/Read_Me.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1993_Hirst_%26_Espesser_-_TIPA.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1998_Hirst_-_H%26DC_eds.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1998_Hirst%26DiCristo_-_H%26DC_eds.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/1999_Hirst_-_ICSLP.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2000_Hirst%26al.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2000_Hirst.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2001_Hirst.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2004_Auran_Bouzon_Hirst_Levy_Nocera.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2004_Auran_Bouzon_Hirst_SP.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2004_Bouzon%26Hirst_SP.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2005_Hirst_-_SpeCom.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2005_Hirst%26Auran_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2005_Hirst%26Bouzon_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2007_Ali_%26_Hirst_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2007_Hirst_-_ICPhS.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/2007-08_Hirst,_Cho,_Kim_%26_Yu__-_InterSpeech.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip01.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip02.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip03.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip04.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip05.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip06.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip07.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip08.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip09.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/soundClip10.wav
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/References.pdf
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/publications.zip
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/A0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/B0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/C0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/D0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/E0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/F0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/G0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/H0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/J0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/K0101G_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/M0101B_2.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/oai_dc.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/olac.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000033/rdf.html
Zasób elektroniczny
Tytuł :
Model sentences for PROSODIA
Index Terms :
linguistic field: applied_linguistics
linguistic field: language_acquisition
linguistic field: cognitive_science
linguistic field: language_documentation
English
prosody
stress
intonation
rhythm
anglais
prosodie
accent
rythme
English, British / English
Inglés britannico / Inglés
anglais britannique / anglais
英语, British / 英语
info:eu-repo/semantics/dataset
linguistic-type: primary_text
discourse-type: narrative
URL :
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747
http://sldr.org/logo/LogoOrtolang_small.png
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747?urlappend=/toc
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-30YC3fish_alive_full.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-31XC3one_two_three.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-31YC3one_two_three.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-34XC3which_finger.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-34YC3which_finger.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-07XHJcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-10YDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-11XDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-11YDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-12XDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-12YDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-13XTOcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-13YTOcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/rdf.html
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/olac.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/oai_dc.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000748
Is Required By http://hdl.handle.net/11041/sldr000748
Zasób elektroniczny
Tytuł :
Model sentences for PROSODIA
Index Terms :
linguistic field: applied_linguistics
linguistic field: language_acquisition
linguistic field: cognitive_science
linguistic field: language_documentation
English
prosody
stress
intonation
rhythm
anglais
prosodie
accent
rythme
English, British / English
Inglés britannico / Inglés
anglais britannique / anglais
英语, British / 英语
info:eu-repo/semantics/dataset
linguistic-type: primary_text
discourse-type: narrative
URL :
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747
http://sldr.org/logo/LogoOrtolang_small.png
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747?urlappend=/toc
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-30YC3fish_alive_full.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-31XC3one_two_three.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-31YC3one_two_three.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-34XC3which_finger.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B11-34YC3which_finger.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-07XHJcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-10YDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-11XDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-11YDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-12XDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-12YDIcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-13XTOcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/B21-13YTOcloth.mp3
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/rdf.html
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/olac.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000747/oai_dc.xml
http://hdl.handle.net/11041/sldr000748
Is Required By http://hdl.handle.net/11041/sldr000748
Zasób elektroniczny
    Wyświetlanie 1-14 z 14

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies